Rechercher dans ce blog

Fil d'actualité Twitter

lundi 15 décembre 2008

BD : Tamara Drewe : marivaudages à l’anglaise

Tamara Drewe de Posy Simmonds, Denoël Graphic, librement adapté du roman Loin de la foule déchaînée de Thomas Hardy, traduit de l'anglais par Lili Sztajn, 23,50

Angleterre, de nos jours. Imaginez un bled perdu où les vieux regardent les jours passer et les jeunes s’ennuient profondément en squattant un vieil arrêt de bus. Seule originalité du lieu, une ancienne ferme transformée en résidence d’écrivains en quête de quiétude. Ce lieu sensé être propice à la création littéraire est tenu par une femme charmante, joliment gironde et fort active, épouse d’un célèbre auteur de romans policiers, bel homme mais mari volage…

L'arrivée d’une jeune citadine dans ce petit village de la campagne anglaise va tout faire basculer en quelques mois. Originaire du coin, la belle Tamara Drewe va bousculer les convenances. Branchée, lookée, sexy, indépendante, libérée, la belle chroniqueuse d’un journal londonien va réveiller les ardeurs des mâles qu’elle croise et qu’elle ne peut s’empêcher d’aguicher

S’inspirant librement du roman Loin de la foule déchaînée de Thomas Hardy, Posy Simmonds brosse une comédie grinçante dont le final prend des airs de tragédie moderne. Mêlant habillement cases de bande dessinée et longs textes off correspondant aux apartés des nombreux personnages entrant en scène, l’auteure britannique – dont on avait déjà remarqué l’excellent Gemma Bovery en 2000 – signe ici une œuvre jubilatoire qui vient de remporter le prestigieux Grand Prix de la Critique BD 2009 décerné par l'ACBD.

© Brieg F. Haslé
________________
8.1 Bouton Commandez 100-30

visuel : extrait de Tamara Drewe © Posy Simmonds / Denoël Graphic

Enregistrer un commentaire